Начало
Архив
Полуостров Камчатка
Президент
Полпред
Единая Россия
Полуостров Камчатка
Объединение
Полуостров Камчатка
Города и районы ...
Партии
и организации ...
Щит и меч ...
СМИ ...
Парк культуры ...
Власть, бизнес, общество...
Полуостров Камчатка
Камчатская электронная библиотека
Сергей Орлов
Полуостров Камчатка
Камчатский спорт
Берингия
Яхт-клуб
Полуостров Камчатка
Кто есть кто
Деловая Камчатка
Ресторанный гид     new
Арт-Аудит&ГРУПП
Профиль-М
''Тертей''
''Афродита''
Агентство Воздушных Сообщений
РиэлКам
Камчатрыббанк
Агротек-маркет
Торговый дом «Интерьер»
Оптика Имидж
Хайрюзовский РКЗ
Русский двор
«Граунд Фиш»
Боулинг
Малкинское
Сайпаника
Кот и пёс ...     new
Полуостров Камчатка
Камчатка-Япония
Камчатка-Китай




Rambler's Top100
Все об объединении Камчатской области и Корякского автономного округа

Камчатка-Китай

Петардами и фейерверками в Китае завершают новогодние празднования

В Китай пришел Год Огненной Собаки

В воскресенье вечером небо над крупными городами Китая, как и 15 дней назад, вновь разорвала оглушительная канонада.

Именно 12 февраля - или 15-го числа первого месяца по лунному календарю - череда новогодних праздников завершается Праздником фонарей (Юаньсяо цзе), отмечаемым в ночь первого полнолуния в наступившем году.

По традиции, этот праздник, как и Новый год (новолуние), принято проводить в семейном кругу, наслаждаясь красотой лунного неба, зажигая яркие красочные фонари, вкушая специально приготовленное сладкое лакомство юаньсяо, и разгадывая "загадки на фонарях".

Как пишут китайские СМИ, традиция зажигать красочные фонари в день лунного нового года возникла еще во времена династии Хань (206 год до н.э. - 220 год н.э.). Люди приходили полюбоваться не только красочными фонарями самых разнообразных форм, но и разноцветными фейерверками. Также с фонарями связан и обычай разгадывания загадок - тексты, бросающие вызов пытливым умам, в буквальном смысле приклеивались к фонарям, и зачастую собравшиеся часами пытались найти ответ.

За праздничным семейным столом в этот день обязательно надо попробовать юаньсяо - шарики из рисовой муки с фруктовой, сахарной или фасолевой начинкой, или вовсе без нее. Как объясняют знатоки народных обычаев, юаньсяо символизируют стремление к счастью и согласию в семье.

Праздник фонарей, в особенности на юге Китая, немыслим без народных гуляний и танцев. Традиционно в этот день исполняются знаменитые во всем мире танцы с фонарями в виде драконов, танец льва, и, как и на Новый год, устраиваются представления акробатических групп.

В городе впервые за 13 лет на новогодние празднования (с 28 января) было разрешено запускать фейерверки, однако 12 февраля истекает срок действия этого разрешения.

Жесткий контроль за качеством продаваемой пиротехники, ограничение мест, где ее можно взрывать, государственный и общественный контроль привели к тому, что в городе в эти дни отмечен сравнительно незначительный рост травматизма и не зафиксировано ни одного случая гибели людей в результате использования пиротехники.

Чтобы избежать трагедий в воскресенье власти города вывели на улицы 150 тысяч полицейских и их добровольных помощников. По дорогам Пекина в эту ночь курсирует 600 полицейских автомобилей. В наиболее людных местах города размещены пожарные автомобили, в повышенной степени готовности находятся пожарные части Пекина. По кольцевым автодорогам каждый час проезжает пожарный патруль.

Распространенная в эти дни статистика городского управления по контролю за фейерверками свидетельствует, что к Новому году в Пекин было ввезено 600 тысяч коробок пиротехники, из которых горожане раскупили 270 тысяч. Однако фактическое количество взорванной пиротехники пока неизвестно.

С понедельника жители Пекина могут вернуть неиспользованную пиротехнику в точки продажи. Обещано, что за нераспакованный товар будет полностью возвращена вся ранее уплаченная сумма. Впрочем, судя по гулу канонады в последнюю праздничную ночь, большинство горожан твердо настроены не возвращать пиротехнику, а полностью ее израсходовать.

Как ранее рассказал РИА Новости таксист по фамилии Чжао, благодаря тому, что разрешили взрывать петарды, "мы вновь почувствовали настоящий Новый год". Конечно, добавил он, и раньше, несмотря на запрет, многие запускали в эти дни фейерверки, однако гораздо "приятнее" радоваться Новому году, не нарушая законы.

В Китай пришел Год Огненной Собаки

В Китай пришел Год Огненной Собаки

Небо над Китаем в субботу, 28 января разорвалось яростным всполохом огненных салютов и оглушающей канонадой взрывов петард - в страну пришел настоящий Новый год, Год Огненной Собаки.

В этом году в крупнейших городах Китая и, в первую очередь, в Пекине, празднование гораздо более шумное и яркое, чем ранее. Впервые с 1993 года в Пекине разрешили запускать фейерверки и, обрадованные этим решением, горожане не поскупились на выражение своих чувств.

Взрывы петард и салюты были слышны и видны в городе на протяжении всего субботнего дня, однако уже с наступлением темноты на улицах было сложно разговаривать, не повышая голоса. С наступлением полночи от канонады взрывов невозможно укрыться даже в квартирах.

О сне в эту ночь не может идти речи. Всепроникающий гул от разрывов петард и яркое от огненных цветов небо не оставляют равнодушным ни одного стороннего наблюдателя.

Впрочем, к сторонним наблюдателям в это время в Китае можно отнести разве что некоторых иностранцев. Сами жители Поднебесной, как и подавляющая часть гостей страны, с удовольствием отдаются чрезвычайно заразительному и шумному веселью.

На улицы города, чтобы взрывами петард и фейерверками отогнать злых духов, горожане вышли после обильных банкетов и, чуть позже вернутся за столы с яствами, чтобы продолжить первую - и основную - трапезу наступившего года.

Конечно, на столах у китайцев в этот вечер обязательно присутствуют пельмени. Как объясняет заместитель главы Ассоциации народной культуры Китая Чжао Шу, пельмени символизируют единение всей семьи (ведь пельмени принято лепить накануне совместными усилиями всех членов семьи, в том числе специально вернувшихся на Новый год из других краев) и богатство (пельмени по своей форме напоминают серебряный слиток, имевший хождение в древнем Китае).

Есть и еще одна причина. Как поясняет Чжао Шу, традиционно в Китае время с 11 до 1 ночи называлось временем "цзы" ("цзыши"), а полночь - "цзычжэн". Это слово созвучно последнему слогу в китайском слове "пельмени" ("цзяоцзы") и, естественно, это - самая подходящая еда для праздничного новогоднего стола.

В пельменный фарш традиция также требует положить медную денежку. Тому, кому она достанется, в наступившем году будут сопутствовать счастье и удача.

На праздничный стол в новогоднюю ночь очень нежелательно подавать жареные или приготовленные на пару блюда, рассказывает Чжао Шу. Причина вновь кроется в созвучии - слово "ругаться, ссориться" ("чжэнчао") звучит также как два слога "жарить" ("чао") и "готовить на пару" ("чжэн"). "Эти два слога считаются для новогоднего стола несчастливыми", - говорит он, добавляя, что варить в воде ("чжу") можно, поэтому вновь выбор остается за пельменями или рыбой.

По-китайски рыба - "юй" - звучит так же, как слово "избыток, достаток", и, если на столе будет рыба, то в дом придет материальное благополучие.

Маленьким детям в новогоднюю ночь перед сном были вручены специальные красные конверты с деньгами внутри. Смысл этого подарка, по-китайски называемого "ясуйцянь" ("деньги, останавливающие годы") состоит вовсе не в том, чтобы затормозить неизбежное взросление ребенка.

Традиция здесь вновь обыгрывает чрезвычайно сильную омонимичность китайского языка. Как поясняет Чжао Шу, останавливаются не годы ("суй"), а злой дух, имя которого звучит также - "суй", но записывается абсолютно другим иероглифом.

"В новогоднюю ночь взрослые бодрствуют всю ночь напролет, чего дети не выдерживают и ложатся в кровать спать", - объясняет он. Раньше в Китае, особенно в деревнях, спали на так называемых "канах" (особых лежанках, сделанных из земли и глины) и, по поверью, выползающий из-под земли дух "суй" по кровати подбирался к спящему ребенку и забирался к нему в ухо. В результате весь наступивший год ребенок болел.

Чтобы уберечь ребенка, ему под подушку клали конверт красного, отпугивающего злых духов, цвета с медной денежкой внутри. Дух "суй", придавленный тяжелым и страшным конвертом, не мог выбраться наружу, и ребенок весь год оставался здоровым, объясняет ученый.

Новый год - время, когда закладывается основа успеха и благополучия всей семьи на предстоящий год. Традиция, помимо праздничного стола и обязательных подарков, четко регламентирует и табуирует произнесение в эти дни ряда слов и совершения некоторых действий.

Например, запрещено произносить слова "по" ("разбить"), "хуай" ("плохой"), "мей" ("отсутствует"), "сы" ("смерть"), "гуан" ("дочиста, без остатка"), "гуй" ("черт"), "ша" ("убивать"), "бин" ("болезнь"), "тун" ("боль"), "шу" ("проигрыш"), "цюн" ("бедность"). Произнесенные вслух эти и созвучные им слова способны принести в дом несчастья.

Запрещено наказывать и ругать детей, поскольку заплакавший в этот день ребенок может накликать на дом беду и болезни.

Нельзя в праздничные дни выливать воду, подметать полы и выбрасывать мусор, поскольку вместе с ними "выгоняется богатство".

Кредиторы не должны требовать уплаты долгов, ведь, считают в Китае, это принесет беды обеим сторонам.

Запрещено принимать лекарства, в противном случае человека весь год будут преследовать болезни.

Впрочем, о неприятностях в эти дни в Китае мало кто думает. Наоборот, наступило время веселья, встреч с родными, шумных развлечений, в том числе на традиционных храмовых ярмарках.

Эти ярмарки - традиционно при храмах, а в современном Китае и во многих любимых парках - открылись еще накануне. Китайцы придут туда, чтобы повеселиться, посмотреть интересные выступления артистов, акробатов, театрализованные представления, поучаствовать в разнообразных конкурсах, отведать любимых новогодних кушаний.

Нет сомнения, что многие пекинцы придут на праздник со своими четвероногими любимцами - собаками. Ведь в воскресенье наступает их год.

В Пекине официально зарегистрированы свыше 400 тысяч собак, однако, реально, утверждают сами горожане, в столице их проживет более миллиона.

Любовь к собакам в Китае традиционна. Как рассказывает Чжао Шу, древние очень уважительно относились к собаке.

"Во времена династии Тан (618-907 годы) это животное называли не "собакой", а уважительно величали "улун" ("черным, вороным драконом")", - сообщил ученый.

Как сообщает информационный Интернет-сайт sina.com, ссылаясь на множественные исторические хроники и трактаты, собака обладает семью добродетелями.

С шестью из них - "и" (дружелюбие, справедливость), "чжун" (верность), "юн" (смелость), "хуэй" (разумность), "цянь" (скрытые возможности, потенциал развития), "цзи" (благополучие) - пожалуй, согласится любой житель Земли.

Однако китайцы, со свойственной им прагматичностью, добавляют и почитают седьмой добродетелью собаки "пригодность к пище" ("ши").

В качестве обоснования приводится высказанное великим китайским медиком и фармакологом 16 века Ли Шичжэне в "Трактате о корнях и травах" мнение о том, что мясо собаки способствует лечению почечных заболеваний, укрепляет дух, стимулирует кровообращение.

Современный анонимный комментатор с информационного сайта sina.com добавляет, что "можно полностью использовать в различных целях шкуру, мех, кости и мясо собаки".

"Можно сказать, что все тело собаки представляет собой драгоценность", - говорит он.

Год Огненной Собаки - история и традиции

В Китай пришел Год Огненной Собаки

29 января 2006 года, в 17.00 по московскому времени наступил год Огненной Собаки по Восточному календарю. По буддийскому летоисчислению наступил 5765 год от Сотворения Мира. Необычен этот праздник не только тем, что имеет длинную историю, но и тем, что празднование длится целых 15 дней, причем не только на Востоке, но и в тех странах, где буддизм не является господствующей религией.

В городах Прибалтики прошли парады собак и их хозяев. В Великобритании в подарок четвероногим любимцам хозяева дарили теплые одеяла – там в ближайшее время ожидаются рекордные холода, самые сильные за последние 10 лет, сообщает украинский телеканал НТН. В России – Владимир Путин поздравил с Новым Годом Собаки, Саалган, главным праздником буддистов нашей страны. В поздравительной телеграмме говорится: «Традиция празднования Нового года по лунному календарю на протяжении многих веков объединяет народы, исповедующие буддизм, всех, кто с искренним уважением относится к духовным и нравственным истокам этой древней религии».

Справка: Праздник Нового Года по Восточному календарю, Праздник наступления Весны (Чуньцзе), Весенний фестиваль – названия одного и того же праздника в Китае. В России, в Бурятии, он называется Саалган, в Монголии - "Цагаан сара", в тибетской традиции – Лосар. В тибетско-монгольском буддизме к этому празднику приурочен также праздник Монлам Чхенмо (Великий Молебен).

Изначально праздник «восточного нового года» появился в Китае, именно поэтому его часто называют именно китайским.

В Гонконге в период с 29 по 31 января проходит традиционный костюмированный парад. В Шанхае – сто восемь буддистских монахов в канун Нового года по китайскому календарю поднимаются на крупнейший и старейший храм Drum Tower в Longhua Park, чтобы ударить в колокол – каждый из ударов, согласно древнему буддийскому верованию, соответствует одному виду земного счастья. В Пекине в 2006 году, впервые за последние 13 лет власти разрешили использовать фейерверки, поэтому праздник получился еще ярче и шумнее. Кроме того, одним из гвоздей новогодней программы в Китае стало голосование в прямом эфире, во время которого более 100 миллионов жителей выбирали имена двум пандам, подаренным Тайваню. До сегодняшнего дня они носили имена «Номер 19» и «Номер 16». Панды считаются неофициальным символом Китая и находятся под особой защитой государства. В результате, годовалые «бамбуковые медведи» получили детские имена Туантуань и Юаньюань, которые на русский язык переводятся примерно как «Пампушка» и «Кругляшок».

Справка: Китайский праздник Весны, как Рождество для христиан, является для китайцев самым важным праздником. Праздник Весны – это начало нового года по традиционному Лунному китайскому календарю. Китайский Новый год наступает в первое новолуние в период между 20-м января и 20-м февраля по григорианскому календарю. Чуньцзе имеет древнюю историю, восходящую к обрядам жертвоприношения божествам и поминания предков, которые совершались в конце и начале года в эпоху Шан (примерно XVI-XI вв. до н.э.).

Именно на год Собаки китайцы возлагают особые надежды, так как собака в Китае – символ помощи и индивидуальности. Как сообщает информационный Интернет-сайт sina.com, ссылаясь на множественные исторические хроники и трактаты, собака обладает семью добродетелями по мнению китйацев. С шестью из них - "и" (дружелюбие, справедливость), "чжун" (верность), "юн" (смелость), "хуэй" (разумность), "цянь" (скрытые возможности, потенциал развития), "цзи" (благополучие) - пожалуй, согласится любой житель Земли. Однако китайцы, со свойственной им прагматичностью, добавляют и почитают седьмой добродетелью собаки "пригодность к пище" ("ши").

Собака – символ преданности, защиты, верности, бдительности. Источник этого символизма лежит в основном в кельтской и христианской традициях. В европейских баснях, где овечье стадо служит метафорой государства, пастух символизирует правителя, собаки – его слуг, овцы – послушных граждан, а волки – разбойников и бунтовщиков. Пастух не может обойтись без собак, но относится к ним без малейшего уважения, кормит впроголодь, бьет без зазрения совести и топит лишних щенков. Отсюда выражение "собачья жизнь", означающая далеко не лучшие жизненные условия.

У многих народов мира назвать человека собакой – значит нанести ему тяжкое оскорбление. Если собака забегает в христианский храм, ее избивают или убивают, а храм приходится освящать заново. Подробнее.

(Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации Агентства РИА Новости и других источников).

Китайцы просят богов ниспослать счастье в наступивший Год Собаки

В Китай пришел Год Огненной Собаки

В первые дни Нового года жители Пекина и гости города посещают многочисленные ярмарки и празднования, проходящие в пекинских парках, даосских, буддистских и конфуцианских храмах.

Улица, на которой стоит храм Дунюэмяо, со всех сторон украшена красными праздничными фонарями, поздравительными новогодними пожеланиями, яркими картинками.

На подъезде к храму стоят полицейские, регулирующие нескончаемый поток переходящих дорогу посетителей.

Автомобилисты послушно останавливаются и пропускают спешащих на праздник горожан. Впрочем, и среди самих водителей, кажется, каждый третий осматривается в поисках стоянки поближе к храму. "Бросить бы здесь автомобиль и поскорее присоединиться к гуляниям", читается на лицах автомобилистов.

У самого входа в храм развернута импровизированная сцена, на которой проходят театрализованные выступления, стоят ряды палаток, где продают новогодние сувениры и лакомства.

На территории храма гуляния продолжаются уже третий день. Большая часть посетителей стремится совместить приятное с полезным - и повеселиться на представлениях, поиграть в разные конкурсы, и попросить богов о ниспослании счастья и удачи.

По периметру храма расположены десятки, а то и сотни, алтарей, в каждом из которых представлено божество - глава того или иного "небесного департамента".

Настоящая очередь стоит к алтарю божеств, дарующих рождение здоровых детей.

Как говорит РИА Новости молодой человек, держащий под руку миловидную китаянку, в наступившем году "мы очень хотим завести здоровых детей".

Год Собаки считается в Китае одним из самых популярных годов для рождения ребенка. Как полагают в народе, рожденные под этим знаком - настоящие друзья, обладают верностью, искренностью, лояльностью, честностью - в общем, высоко ценимыми здесь конфуцианскими добродетелями.

Люди держат в руках связки благовонных палочек. Кто-то возжигает их у гигантской бронзовой чаши у входа в алтарь, а затем, несколько раз высоко поднимая их над головой, произносит про себя просьбу к богам. Кто-то заходит с незажженными палочками в помещение алтаря и, преклонив колени перед божествами, молится о здоровых детях.

Чуть меньше очередь к алтарю божества, дарующего удачу в делах. Наступивший Год Собаки, как ранее пояснил по просьбе РИА Новости замруководителя Ассоциации народных искусств Китая Чжао Шу, считается благоприятным для ведения бизнеса и достижения материального благополучия.

Однако лишний раз попросить об успехе не помешает, ведь боги любят внимание, поясняет РИА Новости один из пожилых посетителей ярмарки.

Немолодая пара по очереди о чем-то просит божество ворот, охраняющее дом от злых духов и людей. Тихо шепча слова молитвы, они вешают на решетку, преграждающую вход в алтарь, красную табличку с написанными просьбами, и медленно уходят.

Кто-то вешает красные таблички с просьбами о долголетии, здоровье или успехе на стены, ограждающие центральное здание храма. Кто-то трижды обходит вокруг одного из старинных деревьев, а затем прикрепляет свои написанные просьбы на его ствол. Кто-то около алтаря богини милосердия Гуаньинь беседует со служителями, ест вкусную кашу, лапшу или пьет чай.

А кто-то - конечно, дети - бегает по двору с трещотками в руках, катается на самодельных каруселях, играет в веселые беззаботные игры со сверстниками.

Очень многолюдно в эти дни в центральном даосском храме Байюньгуань (храме Белых облаков). От желающих пообщаться с божествами в эти дни буквально нет отбоя. Люди часами стоят в очереди, чтобы только прикоснуться к мраморному барельефу над входом в храм и обеспечить себе удачу в наступившем году.

Чуть далее толпы людей осаждают традиционный китайский горбатый мостик, но вовсе не затем, чтобы по нему пройтись.

Дело в том, что с перил мостика вниз свешиваются два небольших медных круга с колокольчиками посередине. Если кинуть медную монетку и попасть в этот колокольчик, раздастся мелодичный звон, обещающий счастье в наступившем году.

Посетители толпятся у ограды, от которой до круга всего лишь несколько метров. Летят пригоршни монет, но далеко не каждому удается услышать желанное обещание успеха.

Как и в других храмах, у божеств здесь просят здоровья, карьерного роста, богатства, успеха, детей и мира в доме. Над бронзовыми курительницами к ним поднимается дым просьб и пламя самых сокровенных желаний.

Рекордсменом по количеству посетителей в этом году, впрочем, стали не даосские храмы, а центральный буддистский монастырь Пекина Юнхэгун. По официальным данным городского правительства, в первый день Нового года Юнхэгун посетило 45 тысяч человек, что больше показателя предыдущего года на 16%.

Юнхэгун ранее был одним из императорских дворцов династии Цин (1616-1911), но в 1744 году по приказу императора Цяньлуна здесь был открыт буддийский храм.

А те, кто не ждет милости от богов, выбрали многочисленные парки и достопримечательности Пекина для гуляний. В бывшем императорском дворце Гугун в воскресенье побывали 19,7 тысячи человек, в парке развлечений и аттракционов Шицзиншань - 38 тысяч.

Всегда популярностью пользуется парк Тяньтань (Храм Неба). Здесь вчера было шести тысяч человек.

Пекинский океанариум в воскресенье посетило две тысячи человек.

Где бы ни гуляли в понедельник люди, позднее они обязательно вернутся в дома или пойдут в рестораны, чтобы обязательно съесть тарелку лапши. Во второй день Нового года традиция предписывает китайцам обязательно съесть лапшу, длинные нити которой символизируют долголетие.

Также со второго дня Нового года начинается очередной "раунд" праздничных застолий. Ведь с этого момента выданным замуж женщинам разрешается посетить свои отчие дома, навестить родителей и близких.

Как правило, именно во второй и третий день Нового года жены вместе со своими мужьями и детьми идут к родителям, чтобы поздравить их с праздником.

Маленьким детям, живущим в семье родителей, обязательно будет приготовлен конвертик с деньгами.

Непрерывное новогоднее веселье в Китае еще находится в самом начале. Оно будет продолжаться вплоть до 15-го числа первого месяца по лунному календарю - Празднику фонарей.

Интернет-проект ИА «Азиатско-Тихоокеанский информационный центр».
(Основано в 1994 г. Свидетельство о регистрации ИА №14-0207).
Главный редактор Искандер ХАКИМОВ.
Наш адрес: 683038, Петропавловск-Камчатский, Космический проезд, 3-а, офис 403.
Тел/факс: +7 (415-2) 418-738 E-mail: poluostrov@mail.kamchatka.ru